Mark 5:43 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îsa hişk li wan emir kir ku vê yekê ji kesî re nebêjin û ji wan re got ku xwarinê bidin keçikê.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەوی ئەو گەلەك راسپاردن كو بلا كەس ب ڤێ چەندێ نەزانیت و گۆتێ: «خوارنێ بدەنێ دا بخۆت.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û wî ji wan re, bila vêya kes nizanibe û baş li wan emir kir û got ku, bila tiştekî xwarinê bidin keçikê.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
عیسی مِجِد بُ وان اَمِر گِر گو چه کَس نابی وِنَ بِزانیت، و گُتَ وان گو دِشدَگه بُ خارِنه بِدَن گِجِگه.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Иса һʼьшк тʼәми ль ԝан кьр, кӧ ве йәке кәсирʼа нәбежьн у ԝанрʼа гот, кӧ хԝарьне бьдьнә ԝе.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Îsa hʼişk tʼemî li wan kir, ku vê yekê kesîrʼa nebêjin û wanrʼa got, ku xwarinê bidine wê.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
بە توندیش ڕایسپاردن کەس بەمە نەزانێت و فەرمووی شتێکی بدەنێ با بیخوات.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
عیسا پاملێان بی و وەته پێان نێلن کەسێگ وه ئی هەڵکەفته ئاگادار بود، جا وەت چشتێ بێەنه دویەتەگه تا بخوێ.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
زۆریش ڕایسپاردن كهس بهمه نهزانێت و فهرمووی شتێكی بدهنێ با بیخوات.