Mark 6:30 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Û Şandî vegeriyan ba Îsa, her tiştê ku kiribûn û hîn kiribûn ji wî re gotin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هنارتی ڤەگەڕیانە نك عیسای و هەمی كریار و فێركرنێن وان كرین گۆتنێ.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û şagirt li cem Îsa civiyan û hemû tiştên ku kiribûn û hîn kiribûn ji wî re gotin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
رسول زُوِرینَ لاره عیسی و هَچی دِشدا گو گِره بون و دَرس دابون گُتنَ وی.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
У шанди вәгәрʼийанә щәм Иса, һʼәму тьштед кӧ кьрьбун у һин кьрьбун жерʼа готьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Û şandî vegerʼîyane cem Îsa, hʼemû tiştêd ku kiribûn û hîn kiribûn jêrʼa gotin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
نێردراوان لە عیسا کۆبوونەوە و هەموو ئەو کارە و فێرکردنانەیان بۆ گێڕایەوە کە کردبوویان.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ڕەسولەگان له لاێ عیسا گردەو بین و هەر چی کردوین و تالیم داوین وەپێ وەتن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
په‌یامبه‌ران له‌ ئیشۆع كۆبوونه‌وه‌، هه‌موو ئه‌وه‌ی كردبوویان و فێریان كردبوو بۆیان گێڕایه‌وه‌.