Mark 7:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Bi vî awayî, bi adetên xwe yên ku hûn derbasî nifşên nû dikin, hûn peyva Xwedê radikin. Û hûn gelek tiştên weha dikin.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هوین هۆسا ب ڤان تیتالێن خۆ یێن بۆ نفشێن نوی دهێلن، پەیڤا خودێ ژ كار دئێخن. گەلەك تشتێن دی ژی وەكو ڤێ هوین دكەن.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Bi vî awayî hûn vê kevneşopa xwe ji nifşan digihînin nifşan û gotina Xwedê radikin. Û hûn pirr tiştên mîna vêya çêdikin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اون وی جورَیی بِ سُنّته خو گو وَ نَسل بَ نَسل اینایَ، کلاما خدا باطل دِگَن. و اون شُله وِسا گَلَک دِگَن.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Бь ви аԝайи, һун бь ԝан рʼаԝ-рʼьзьмед хԝәйә кӧ дәрбази ньсьлед ну дькьн, хәбәра Хԝәде дькьнә хԝәли. У һун гәләк тьштед аһа дькьн».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Bi vî awayî, hûn bi wan rʼaw-rʼizimêd xweye ku derbazî nisilêd nû dikin, xebera Xwedê dikine xwelî. Û hûn gelek tiştêd aha dikin».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
بەو نەریتەتان کە لە یەکتری وەردەگرن، دەسەڵاتی ڕاسپاردەی خودا ڕەت دەکەنەوە. زۆر شتی دیکەی وەک ئەمە دەکەن.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئیوه ئیجوره وەگەرد نەریتیل خوەدان که نەتەوه وه نەتەوه رەسنین، کەڵام خودا ڕەد کردینه و ئیجور کاريل فرەێگ وه جا تیەرێن.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
به‌و نه‌ریته‌تان كه‌ له‌ یه‌كتری وه‌رده‌گرن، وشه‌ی خودا له‌كارده‌خه‌ن. زۆر شتی دیكه‌ی وه‌ک ئه‌مه‌ ده‌كه‌ن”.