Mark 7:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îcar jinikeke ku ruhê nepak bi keça wê ya biçûk re hebû, gava li ser Îsa bihîst, di cih de hat û xwe avêt ber lingên wî.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لێ ژنكەكێ های ژێ هەبوو، كچا وێ گیانەكێ پیس تێدا بوو، ئینا ئێكسەر هات و خۆ هاڤێتە بەر پێیێن وی.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê pîrekek ku di keçika wê de ruhê xerab heye, di derheqê Îsa de agahiyê stend û hema hat û xwe avêt lingên wî.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
ژِنِگَگ گو گِجا وی یا گوشگَ رِحَگه پیس هَبو، وقته بیهیست عیسی وِدَره یَ، جیدا هات و کَتَ بَر پِیه وی.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Кʼӧлфәтәкә кӧ ԛизька ԝе рʼӧһʼе һʼәрамва гьрти бу, бона Иса пе һʼәсийа, ләз һат у хԝә авитә бәр ньгед Ԝи.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Kʼulfeteke ku qîzika wê rʼuhʼê hʼeramva girtî bû, bona Îsa pê hʼesîya, lez hat û xwe avîte ber nigêd Wî.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
لەبەر ئەوەی ژنێک کچەکەی ڕۆحی پیسی تێدابوو، کاتێک هەواڵی ئەوی بیست یەکسەر هات و لەبەرپێی کەوت.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ژنی که دویەته بویچگەگەی روح ناپاک داشت، وەختێ شنەفت عیسا ها ئەوره، زویزی هات و خوەێ خسته مل پاێ.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
چونكه‌ ژنێک كچه‌كه‌ی ڕووحی گڵاوی تێدابوو، هه‌واڵی ئه‌وی بیست و هات له‌به‌رپێی كه‌وت.