Mark 9:27 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Lê Îsa bi destê wî girt û ew rakir. Kurik jî rabû ser xwe.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لێ دەمێ عیسای دەستێ وی گرتی و راكریەڤە، ئەو رابووڤە.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê Îsa bi destê wî girt, rakir û lawik rabû.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بله عیسی دَسته گورِگی گِرت، اَو بِلند گِر، و گورِگ سَرپِیا راوَستا.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ле Иса дәсте ԝи гьрт, әԝ рʼакьр. Кӧрʼьк жи рʼабу сәкьни.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Lê Îsa destê wî girt, ew rʼakir. Kurʼik jî rʼabû sekinî.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
بەڵام عیسا دەستی گرت و هەڵیستاندەوە، ئەویش ڕاوەستا.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەلێ عیسا دەس کوڕەگه گرد و هێزێ دا، کوڕەگه هەڵسا سەر پاوه.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئیشۆع دهستی گرت و ههستاندیهوه، ئهویش ههستا.