Matthew 10:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
«Bira wê birayê xwe, bav wê zarokê xwe teslîmî mirinê bike; zarok wê li hember dê û bavê xwe rabin û wan bidin kuştin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
برا دێ برای رادەستی مرنێ كەت و باب دێ زاڕۆكی رادەست كەت، زاڕۆك دێ بەرامبەر دایك و بابێن خۆ رابن و دەنە كوشتن
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û dê bira birayê xwe û bav dê zarokê xwe bidin destê kuştinê û dê zarok li dijî dayik û bavên xwe rabin û wan bikujin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بِرا، دیه بِرایی تسلیمی مِرِنه بِگَت و باب زاروگه خو. زارو دیه رابِنَ ناو چاوه داییگ و بابه خو و دیه اَوان بِدَنَ گُشتِن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Бьра ԝе бьре хԝә бьдә кӧштьне, баве жи кӧрʼе хԝә у зарʼ жи ԝе һьмбәри де у баве хԝә рʼабьн у ԝан бьдьнә кӧштьне.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Bira wê birê xwe bide kuştinê, bavê jî kurʼê xwe û zarʼ jî wê himberî dê û bavê xwe rʼabin û wan bidine kuştinê.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
«برا برای خۆی بۆ مردن بە دەستەوە دەدات، باوکیش منداڵی خۆی. منداڵان لە دایک و باوکیان هەڵدەگەڕێنەوە و بە کوشتنیان دەدەن.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
برا، براگەێ و باوگ، ڕوڵەگەێ دەێه دەس مەرگ. مناڵیل ئەڕا داڵگ و باوگێان هەڵسن و دەنێانه وەر کوشت.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
برا برای خۆی ڕادهستی مهرگ دهكات، باوک ڕۆڵهی خۆی. ڕۆڵهكان له دایبابیان ههڵدهگهڕێنهوه و دهیانكوژن!