Matthew 14:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îsa di cih de destê xwe dirêj kir, ew girt û jê re got: «Ey kêmîmano! Tu çima dudilî bûyî?»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لێ د گاڤێ دا عیسای دەستێ خۆ درێژ كرێ و گرت و گۆتێ: «هەی كێمباوەر، تۆ بۆچی ب گۆمان كەفتی؟»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Îsa hema destê xwe dirêj kir, pê girt û ji wî re got: Ya bawerîkêmo! Ma te çima şibhe kir?
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
عیسی هَ وه دَمه دَسته خو دِرِژ گِر و اَو گِرت و گُت: «اَی مِرُوه گِم ایمان، تَ بُچی شِگ گِر؟»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ԝе дәме Иса дәсте Хԝә дьрежи ԝи кьр, әԝ гьрт у жерʼа гот: «Кембаԝәро! Чьма тӧ дӧдьли буйи?»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Wê demê Îsa destê Xwe dirêjî wî kir, ew girt û jêrʼa got: «Kêmbawero! Çima tu dudilî bûyî?»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
عیساش یەکسەر دەستی درێژکرد و گرتی و پێی فەرموو: «کەم باوەڕ، بۆچی گومانت کرد؟»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
عیسایش زویزی دەسێ دریژەو کرد و گردێ و وەته پێ: «ئێ کەم ئیمان، ئەڕا شک کردی؟»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئیشۆعیش یه‌كسه‌ر ده‌ستی درێژكرد و گرتییه‌وه‌ و پێی فه‌رموو: “كه‌م باوه‌ڕ، بۆچی گومانت كرد؟”