Matthew 15:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îsa bersîv da û got: «Ez tenê ji bo miyên windabûyî yên mala Îsraêl hatime şandin.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لێ وی بەرسڤ دا: «ئەز ب تنێ بۆ وان پەزێن بەرزە یێن مالا ئیسرائیلێ یێ هاتیمە هنارتن.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê Îsa bersiv da û got: Ez tenê ji bo mîhên mala Îsraêlê yê winda bûyî hatime şandin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
عیسی جیواب دا: «اَز تِنه بُ پَزِت بِزِربوییَ بنی اسرائیله هاتِمَ رِگِرِن.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әԝи щаб да у гот: «Әз тʼәне бона пәзед мала Исраелейә ӧндабуйи һатьмә шандьне».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ewî cab da û got: «Ez tʼenê bona pezêd mala Îsraêlêye undabûyî hatime şandinê».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
وەڵامی دایەوە: «من تەنها بۆ مەڕە ونبووەکانی ماڵی ئیسرائیل نێردراوم.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
عیسایش جواو دا: «مه تەنیا ئەڕا پەسه گوم بیەگان قەوم ئێسرائیل کل کریامه.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
وهڵامی دایهوه و فهرموی: “من تهنها بۆ كاوڕه ونبووهكانی ماڵی ئیسڕائیل نێردراوم”.