Matthew 15:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Îsa ji wan pirsî: «Ma çend nanên we hene?» Wan got: «Heft nan û çend masiyên me yên biçûk hene.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
عیسای گۆتە وان: «هەوە چەند نان هەنە؟» وان گۆت: «حەفت نان و چەند ماسیێن بچویك.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Îsa jî ji wan re got: Çend nanên we hene? Û wan gotin: Heft nan û hinek masiyên biçûk hene.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
عیسی پیسیار گِر: «وَ چَند گِردَ هَنَ؟» اَوان گُت: «هَفت گِردَ و چَند ماسیه گوشگَ.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Иса ԝанарʼа гот: «Чәнд нане ԝә һәнә?» Ԝана гот: «Һʼәфт нан у чәнд мәʼсийед һур».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Îsa wanarʼa got: «Çend nanê we hene?» Wana got: «Hʼeft nan û çend meʼsîyêd hûr».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
عیساش پێی فەرموون: «چەند نانتان پێیە؟» گوتیان: «حەوت، لەگەڵ چەند ماسییەکی بچووک.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
عیسا پرسی: «چەن گله نان دێرین؟» وەتن: «هەفت نان و چەن گله ماسی بویچگ.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئیشۆعیش پێی فهرموون: “چهند نانتان پێیه؟” وتیان: “حهوت، لهگهڵ چهند ماسییهكی بچكۆڵه”.