Matthew 16:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Petrûs ew kişand aliyekî, lê hilat û got: «Ev ji te dûr be, ya Xudan! Ev tişt tu caran bi te nayê!»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
پەترۆسی ئەو ڤەدەر كر و پاشڤە بر و گۆتێ: «خودان، دویری تە! چ جاران ئەڤ تشتە ب سەرێ تە ناهێت.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û Pêtrûs wî da alîkî, dest pê kir û bi gotina: Ev ji te dûr be, ya Xudan! Divê tiştekî ûsa qet li te neqewime! wî azirand.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
پِطرُس اَو بِرَ سویَگه و له گِرَ هَوار و گُت: «دوری تَ بیت آغایه مِن! اَو دِشدَ چه جارا نایِتَ سَره تَ.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ле Пәтрус Әԝ да алики, ле һьлат у готе: «Дури һьндава Тә, Хӧдан! Әԝ тьшт тʼӧ щар ль Тә нәԛәԝьмә!»
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Lê Petrûs Ew da alîkî, lê hilat û gotê: «Dûrî hindava Te, Xudan! Ew tişt tʼu car li Te neqewime!»
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
پەترۆس عیسای هێنایە ئەم لاوە و دەستی کرد بە سەرزەنشتکردنی: «خودا نەکات گەورەم! هەرگیز ئەمەت بەسەرنەیەت!»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
پتروس، عیسا کیشاده لا و خوڕیه ملێا و وەت: «دویر له تو گەورەم! هەراێهەر ئیه نیەتێدە سەرد.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
په‌تڕۆس هێنایه‌ لای خۆی‌ و لێی ڕاخوڕی و وتی: “دوور له‌تۆ په‌روه‌ردگار! ئه‌مه‌ت به‌سه‌ر نه‌یه‌ت!”