Matthew 19:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Şagirtên wî jê re gotin: «Eger rewşa navbera jin û mêr bi vî awayî ye, çêtir e ku nezewicin.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئینا شاگردێن وی گۆتێ: «ئەگەر كاودانێ مێری ل گەل ژنێ یێ هۆسا بیت، باشترە ژنێ نەئینیت.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Şagirtan ji Îsa re gotin: Ger rewşa mêr bi jinê re ûsa be, zewac ne qenc e!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
شاگِردا گُتنَ وی: «هَگو وضعا مِری گَل ژِنا خودا وِسایَ، بَجا ژِنِگ نَخاستِن باشتِرَ!»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Шагьртед Ԝи жерʼа готьн: «Һәгәр нав жьн у мерда тьштәки аһа һәйә, һе ԛәнщ ә ԝәки ԛәт нәзәԝьщьн».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Şagirtêd Wî jêrʼa gotin: «Heger nav jin û mêrda tiştekî aha heye, hê qenc e wekî qet nezewicin».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
قوتابییەکانی پێیان گوت: «ئەگەر حاڵی پیاو لەگەڵ ژن وابێت، باشترە ژن نەهێنێت!»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
شاگردەگان وه عیسا وەتن: «ئەگەر وەزوحال پیا وەگەرد ژنەگەێ ئیجورەسه خاستره ژن نەخوازێ!»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
قوتابییه‌كانی پێیان وت: ئه‌گه‌ر حاڵی پیاو له‌گه‌ڵ ژن وابێت، باشتره‌ ژن نه‌هێنێت!”