Matthew 19:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
û got: ‹Ji ber vê yekê mêr wê dê û bavê xwe berde, bi jina xwe re bibe yek û herdu jî wê bibin bedenek.›
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
و گۆت: ‹ژ بەر ڤێ چەندێ زەڵام دێ دایك و بابێن خۆ هێلیت و ب ژنا خۆ ڤە نویسیێت و دێ هەردوو بنە ئێك لەش›،
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û got: Bona vê yekê, mêr dayik û bavê xwe berde û bi jina xwe ve bizeliqe û dê herdu jî bibin bedenek.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
و گُت ”بَر خاطره وه هِنده مِر ژه باب و داییگا خو دیه جُدا بیت و دیه بِزَلِقیتَ ژِنا خو و اَو دو دیه بِبِنَ یگ بَدَن“؟
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
у гот: ‹Бона ве йәке мер ԝе де у баве хԝә бьһелә, хԝә ль жьне бьгьрә у һәр дӧ ԝе бьбьнә бәдәнәк›.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
û got: ‹Bona vê yekê mêr wê dê û bavê xwe bihêle, xwe li jinê bigire û her du wê bibine bedenek›.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
هەروەها فەرمووی: ﴿لەبەر ئەوە پیاو دایک و باوکی خۆی بەجێدەهێڵێت و بە ژنەکەیەوە دەنووسێت، ئیتر هەردووکیان دەبنە یەک جەستە.﴾
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا وەت: ”وه ئی بونه، پیا داڵگ و باوگ خوەێ هیلێده جێ، لچکێیه ژنەگەێ و ئەو دو نەفەره بونه یەێ جەسه.“
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ههروهها فهرمووی: “بۆیه پیاو باوک و دایكی بهجێ دههێڵێت و به ژنهكهیهوه دهلكێت، ئیتر ههردووكیان دهبنه یهک جهسته.