Matthew 2:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Li wir, li bajarê ku jê re dibêjin Nisret bi cih bû. Ev çêbû, da ku ew peyva ku bi devê pêxemberan hatibû gotin, bê cih: «Wê ji wî re yê Nisretî bê gotin».
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هات و ل باژێڕێ دگۆتنێ ‹ناسیرە› خۆج‍‌ھ بوو. ئەڤ چەندە چێبوو، دا ئەوا ل سەر ئەزمانێ پێغەمبەران هاتیە گۆتن، ب ج‍‌ھ بهێت: «دێ بێژنێ یێ ناسیرەیی.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û ew çûn bajarekî ku, ji wê re dibêjin Nisret. Ev ûsa bû ku, ew gotina bi navgîniya peyxamberan hatiye gotin, bête cîh; ya ku dibêje: Dê ji wî re yê Nisretî bibêjin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
و شَهرَگه دا گو ناوه وه ناصِره بو جی گِرت. اَو شُلَ قَوِمی گو قِسا پِیغَمبَرا بِتَ جی گو گُته بون ’ناصِری‘ دیه بِتَ گاز گِرِن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Әԝ жи чунә бажаре кӧ жерʼа Ньсрәт дьготьн ле һеԝьрин. Әв йәк аһа бу, кӧ әԝ готьна бь заре пʼехәмбәра бе сери кӧ дьбежә: «Әԝе ньсрәти бе готьне».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ew jî çûne bajarê ku jêrʼa Nisret digotin lê hêwirîn. Ev yek aha bû, ku ew gotina bi zarê pʼêxembera bê sêrî ku dibêje: «Ewê nisretî bê gotinê».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
جا هات و لە شارۆچکەیەک نیشتەجێ بوو بە ناوی ناسیرە، بۆ ئەوەی ئەو فەرمایشتەی لە ڕێگەی پێغەمبەرانەوە گوترابوو بێتە دی: ﴿بە ناسیرەیی ناودەبردرێت.﴾
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا یوسف چی و لەناو شارێگ که ناسره ناوێ بی نیشتەجێ بی. تا ئەو چشته که پەێخەمەریل وەتوین، باێه دی که وه ’ناسری‘ ناوێ بەن.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
جا هات و له‌ شارێک نیشته‌جێ بوو به‌ ناوی ناسڕه‌ت‌، تا ئه‌وه‌ی به‌هۆی پێغه‌مبه‌رانه‌وه‌ وترابوو بێته‌ دی: {به‌ ناسڕه‌تی ناوده‌بردرێت}.