Matthew 20:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Dilê wî bi wan şewitî û destê xwe danî ser çavên wan. Di cih de çavên wan vebûn û li pey Îsa çûn.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
دلێ وی ما ب وان ڤە و دەستێ خۆ كرە چاڤێن وان. د گاڤێ دا وان بیناهی كر و ئەو ل دویڤ وی چوون.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û dilê Îsa bi wan şewitî û dest danî ser çavên wan û wê demê çawên wan dîtin û li pey wî çûn.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
عیسی بِ دلَگه شَوِتی دَسته خو دانا سَر چاوه وان و هَ وه دَمه چاوه وان وَبون و دوو ویدا چُن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гӧне Иса ль ԝан һат у дәст дани сәр чʼәʼвед ԝан. Дәстхԝәда чʼәʼвед ԝан дитьн, данә пәй Иса чун.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Gunê Îsa li wan hat û dest danî ser çʼeʼvêd wan. Destxweda çʼeʼvêd wan dîtin, dane pey Îsa çûn.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
عیساش دڵی پێیان سووتا و دەستی لە چاویان دا، دەستبەجێ بیناییان بۆ گەڕایەوە و دوای کەوتن.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
عیسایش دڵی ئەڕاێان سزیا و دەس هاورده چەویلیان و زویزی بیناییان وه دەس هاوردن و کەفتنه شونێ.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئیشۆعیش دڵی پێیان سووتا و ده‌ستی له‌ چاویان دا، یه‌كسه‌ر چاویان بینی و دوای كه‌وتن.