Matthew 26:61 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
û gotin: «Vî mirovî got: ‹Ez dikarim Perestgeha Xwedê hilweşînim û di sê rojan de ava bikim.›»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
و گۆتن: «ڤی مرۆڤی گۆت: ‹ئەز دشێم پەرستگەها خودێ بهەڕفینم و د سێ رۆژان دا ئاڤا بكەم.›»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê di dawiyê de du şahdeyên derewîn hatin û gotin: Vî mirovî got: Ez dikarim, Perestgeha Xwedê xera bikim û di nav sê rojan de dîsa wê çêbikim!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
و گُتن: «وی مِرُوی گُتیَ، ”اَز دِگارِم معبدا خدا خِرا گَم و سه رُژادا اَوه دیسا چه گَم.“»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
у готьн: «Әви гот: ‹Әз дькарьм пʼарьстгәһа Хԝәде һьлшиньм у нава се рʼожада диса ԝе чекьм›».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
û gotin: «Evî got: ‹Ez dikarim pʼaristgeha Xwedê hilşînim û nava sê rʼojada dîsa wê çêkim›».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
گوتیان: «ئا ئەمە گوتی: ”دەتوانم پەرستگای خودا بڕووخێنم و بە سێ ڕۆژ بنیادی بنێمەوە.“»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەتن: «ئی پیا وەت، ”مه تویەنم مابەد خودا بڕمنم و وەناو سێ ڕوژ وه دواره درسی بکەم.“»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
وتیان: “ئه‌مه‌ وتی: ده‌توانم په‌رستگای خودا بڕوخێنم و به‌ سێ ڕۆژ بنیادی بنێمه‌وه‌”.