Matthew 28:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Loma herin û hemû miletan bikin şagirtên min: Wan bi navê Bav, Kur û Ruhê Pîroz imad bikin,
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەڤجا هەڕن و هەمی مللەتان بكەنە شاگرد، كو وان ب ناڤێ باب و كوڕ و گیانێ پیرۆز تافیر بكەن
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Niha hûn herin, hemû neteweyan bikin şagirt û wan bi navê Bav û Law û Ruhê Pîroz ve vaftîz bikin
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بَجا هَرِن و تواوی مِلَتا بِگَنَ شاگِرده مِن و اَوان بِ ناوه باب، و گور، و رِحا مُقدسا خدا غُسلا تعمیده بِدَن
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ньһа һәрʼьн һʼәму мьләта һин кьн у ԝана бь наве Бав, Кӧрʼ у Рʼӧһʼе Пироз бьньхӧминьн
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Niha herʼin hʼemû mileta hîn kin û wana bi navê Bav, Kurʼ û Rʼuhʼê Pîroz binixumînin
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
کەواتە بڕۆن، هەموو نەتەوەکان بکەنە قوتابی، بە ناوی باوک و کوڕ و ڕۆحی پیرۆز لە ئاویان هەڵبکێشن،
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
جا بچن، گشت ملەتیل بکەنه شاگرد، وه ناو باوگ و کوڕ و روح‌القودوس خوسڵ تەعمیدیان بێەن،
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
جـــا بــــڕۆن، هـــه‌مــوو نــــه‌تــــه‌وه‌كــــان بــكــه‌نــه‌ قــوتــابــی، بـه‌ نـاوی بـاوک و ڕۆڵـه‌ و ڕووحـی پـارسـا عـه‌مادیان بكـه‌ن،