Matthew 5:33 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
«We ev jî bihîstiye ku ji pêşiyan re hatiye gotin: ‹Bi derew sond nexwe û sondên xwe li ber Xudan bîne cih.›
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
هەروەسا، هەوە یا بهیستی كو یا گۆتیە خەلكێ بەرێ: ‹سویندا خۆ نەشكێنە، لێ ئەو سۆزا تە بۆ خودانی دای، ب جھ بینە.›
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
We ev jî bihîstiye ku, ji kalikan re hatiye gotin: Bi derewan sond nexwe û tuyê sondên xwe ji Xudan re bide.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
«و وَ دیسا بیهیستیَ گو بُ مِرُوه بَرِ هاتیَ گُتن، ”سوندا دِرَوین نَخو. بَلگو دِبی اَو سوندا گو تَ بِ خاده خاریَ بینی جی.“
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ԝә әв жи бьһистийә кӧ пешийарʼа һатийә готьне: ‹Дәрәԝ сонд нәхԝә у сонде хԝә ль бәр Хӧдан бинә сери›.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
We ev jî bihîstîye ku pêşîyarʼa hatîye gotinê: ‹Derew sond nexwe û sondê xwe li ber Xudan bîne sêrî›.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
«دیسان بیستووتانە کە بە پێشینان گوتراوە: ﴿سوێندەکانت مەشکێنە، بەڵکو سوێندەکانت بۆ یەزدان بەرەسەر.﴾
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
«وه دواره شنەفتینه وه مەردم جاران وەتنه: ”قەسەم درو مەخوه، بەڵکەم قەسەمیگ که وه خوداوه ند خواردیده، بوه سەر.“
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
دیسان بیستووتانه كه به پێشینان وتراوه: {سوێندهكانت مهشكێنه، بهڵكو سوێندهكانت بۆ پهروهردگار بهرهسهر} ،