Matthew 9:29 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Hingê Îsa destê xwe danî ser çavên wan û got: «Bila li gor baweriya we ji we re bibe.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئینا دەستێ خۆ كرە چاڤێن وان و گۆت: «بلا بۆ هەوە ل دویڤ باوەریا هەوە بهێتە كرن.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Wê çaxê Îsa, bi gotina: Bila ji we re, li gor baweriya we bibe! destê xwe di çavên wan de da.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
پاشه عیسی دَسته خو دانا سَر چاوه وان و گُت: «گورَیَگی ایمانا وَ بُ وَ بِتَ جی.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Һьнге Иса дәсте Хԝә да чʼәʼвед ԝан у гот: «Ль гора баԝәрийа ԝә ԝәрʼа бә».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Hingê Îsa destê Xwe da çʼeʼvêd wan û got: «Li gora bawerîya we werʼa be».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
ئینجا ئەویش دەستی لە چاویان دا و فەرمووی: «با بەگوێرەی باوەڕتان بۆتان ببێت.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئمجا عیسا دەس هاورده چەویلیان و فەرمایش کرد: «با جور ئیماندان باێه ڕێدان.»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئینجا ده‌ستی له‌ چاویان دا و فه‌رمووی: “با به‌گوێره‌ی باوه‌ڕتان بۆتان ببێت”.