Revelation 15:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
û strana xulamê Xwedê Mûsa û strana Berx distrandin û digotin: «Ya Xudan, Xwedayê karîndarê her tiştî, Karên te mezin û ecêb in; Ya Padîşahê miletan, Riyên te rast û dadperwer in.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
و سروودا مووسای بەنیێ خودێ و سروودا بەرخی دستراند: «كارێن تە د مەزن و سەیرن، هەی خودان خودێ، هێزدارێ هەر تشتی. رێكێن تە د دادپەروەر و راستن، هەی پاشایێ مللەتان.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û qesîda qûlê Xwedê Mûsa û qesîda Berxikê distirên û dibêjin: Ya Xudan, Xwedayê ku şiyandarê her tiştî ye! Karên te mezin û yên bi wan ve şaş dibin e. Ya qiralê pîrozan, rêyên te rast û bi dad in!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اَوان اِستِرانا خُلامه خدا موسی و اِستِرانا وه بَرخِگه دِخاندِن و دِگُتن: «عَظیم و عَجِبِن شُله تَ، اَی خاده خدایه قادرَ مطلق! رِیه تَ عادل و حَقِن، اَی پاشایه مِلَتا.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
у стьрана Мусайе хӧламе Хԝәде у стьрана Бәрх дьстьран: «Кьред Тә мәзьн у әʼщеб ьн Хӧдан Хԝәдейе Һʼәму Зорайийе! Рʼийед Тә рʼаст у сәр һәԛийе нә, йа Пʼадшайе мьләта.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
û stirana Mûsayê xulamê Xwedê û stirana Berx distiran: «Kirêd Te mezin û eʼcêb in Xudan Xwedêyê Hʼemû Zorayîyê! Rʼîyêd Te rʼast û ser heqîyê ne, ya Pʼadşayê mileta.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
سروودی موسای بەندەی خودا و سروودی بەرخەکەیان دەچڕی و دەیانگوت: «ئەی یەزدان، خودای هەرە بەتوانا، کارەکانت گەورە و سەیرە! ئەی پاشای نەتەوەکان، ڕێگاکانت ڕاست و دادپەروەرە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
ئەوانه بەیت خزمەتکار خودا، موسا، خوەنیان و بەیت وەرکەگه که: «فره گەورا و سەرسڕهاوەرە کاریل توی، ئێ خوداوەند خوداێ هەر وه تویەنا. داد و حەقه ڕێیل توی، ئێ پادشاێ ملەتیل.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
په‌سنیی مووشێی به‌نده‌ی خودا و په‌سنیی كاوڕه‌كه‌یان ده‌چڕی، ده‌یانووت: “ئه‌ی په‌روه‌ردگار، خوداوه‌ندی توانادار به‌سه‌ر هه‌موو شتێک، كاره‌كانت مه‌زن و سه‌یرن! ئه‌ی پاشای پارساكان، ڕێگاكانت دادپه‌وه‌ر و ڕه‌وایه‌.