Revelation 18:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Ji tirsa cefayê ku ew dikişîne, wê li dûr bisekinin û bêjin: «Wax, wax, bajarê mezin, Bajarê hêzdar, Babîl! Çimkî dîwanbûna te wisa di saetekê de hat.»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ژ ترسا ئەشكەنجەیا ب وێ دكەڤیت، دێ ل دویر راوەستن و بێژن: «ئاخ، ئاخ، هەی باژێڕێ مەزن! بابل، باژێڕێ هێزدار! سزادانا تە د دەمەكێ گەلەك كورت دا هات.»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
û bi tirsa êşa ku ew dikişîne, dê li dûr ve bisekinin û bibêjin: Wey, wey, bajarê mezin, bajarê xurt Babîl! Ji ber ku di nava saetekê de dawiya te hat!
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
ژه تِرسا عَذابا گو اَو دِکِشیت، اَو دیه دوروَ راوَستِن و بِژِن: «آخ! آخ! اَی شَهره مَزِن، اَی شَهره قاوَت، بابِل! چون گو تِنه سَعَتَگه دا دیوانا تَ هاتیَ گِرِن.»
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Жь тьрса щәфе ԝе, әԝе ль дур бьсәкьньн у бежьн: «Ах, ах бажаре мәзьн, бажаре зор, Бабилон! Диԝана тә сьһʼәтәкеда сәр тәда һат».
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Ji tirsa cefê wê, ewê li dûr bisekinin û bêjin: «Ax, ax bajarê mezin, bajarê zor, Babîlon! Dîwana te sihʼetekêda ser teda hat».
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
لە ترسی ئازارەکەی لە دوور دەوەستن و دەڵێن: «”ئەی شارە مەزنەکە، قوڕت بەسەر، قوڕت بەسەر! ئەی بابل، شارە بەهێزەکە! چونکە لە کاتژمێرێکدا سزادانت هات.“
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
له زاور عەزاوێگ که ئەو کیشێد له دویرەو وسن و ئویشن که: «وی، وی! ئێ شار گەورا، ئێ بابڵ، ئێ شار هێزدار! چوینکه وه یەێ سات داوەرید رەسیه!»
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
له ترسی ئازارهكهی له دوورهوه دهوهستن و دهڵێن: واوهیلا! واوهیلا! ئهی شاره مهزنهكه! ئهی باڤل! شاره بههێزهكه! چونكه له كاژێرێكدا سزادانت هات.