Revelation 19:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Li ser cilê wî û li ser kemaxa wî navekî nivîsî heye: PADÎŞAHÊ PADÎŞAHAN Û XUDANÊ XUDANAN.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ل سەر كوركێ وی و ل سەر رانێ وی ناڤەك یێ نڤیسای بوو: ‹پاشایێ پاشایان و خودانێ خودانان.›
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Û li ser qeftan û qorikên wî, navê wî yî bi: QIRALÊ QIRALAN Û XUDANÊ XUDANAN hatiye nivîsandin hebû.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
سَر عبایه وی و رانه وی ناوَگ هاتیَ نِویسین: پاشایه پاشایا و خادیه خادیان.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ль сәр кʼьнща Ԝи, сәр һета Ԝи навәк ньвисар бу: ПʼАДШЕ ПʼАДША У ХӦДАНЕ ХӦДАНА.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Li ser kʼinca Wî, ser hêta Wî navek nivîsar bû: PʼADŞÊ PʼADŞA Û XUDANÊ XUDANA.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
ناوێکی هەیە لەسەر کەوا و ڕانی نووسراوە: «پاشای پاشایان و گەورەی گەورەیان.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
له بان بەتیه و له بان ڕانێ ناوێگ نویسریاس: ’شاێ شاێیل و خوداوەند خوداوەندیل.‘
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ناوێكی هه‌یه‌ له‌سه‌ر پۆشاک و ڕانی نووسراوه‌: “پاشای پاشایان و په‌روه‌ردگاری په‌روه‌ردگاران”.