Revelation 2:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Ewê ku guhên wî hene, bila bibihîze ku Ruh ji civînan re çi dibêje. Ewê ku bi ser dikeve, ezê ji Mannayê veşartî bidim wî. Ezê kevirekî spî yê ku navekî nû li ser nivîsiye bidim wî; ji yê standî pê ve, kes nizane.›»
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەوێ گوھ هەبن، بلا ببهیسیت كا گیانێ پیرۆز چ بۆ جڤاكێن باوەرداران دبێژیت. هەر ئێكێ سەركەفتنێ بینیت، ئەز دێ ژ مەننایا ڤەشارتی دەمێ و ئەز دێ بەركەكێ سپی دەمێ، ناڤەكێ نوی یێ ل سەر نڤیسیە، كو كەس نەزانیت ژبلی وی یێ وەردگریت.›»
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Yê ku guhê wî hebe, bila bibihîze ku ka Ruh ji Dêran re çi dibêje! Ez ê ji manna ku veşartiye bidim yê ku serdest bê. Wekî din ez ê kevirekî sipî û navekî nû ya li ser vî kevirî nivîsandiye, navekî ku ji xeynî yê ku bistîne, tu kes pê nizane bidimê.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
«اَوه گو گوه هَیَ بِلا بِبیهیسیت گو رِحا خدا چه دِبِژیتَ کلیسایا. اَوه گو سَرکَویت، اَزه نانه وَشارتیَ مَنّا بِدَمه دا و اَزه بَرَگه سِپی بِدَمه گو ناوَگه تازَ سَر وه بَری هاتیَ نِویساندِن، گو چه کَس اَوه نِزانیت، خِنجی وی مِرُوی گو اَوه دِستینیت.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Гӧһе кʼе һәйә бьра бьбьһе, кӧ Рʼӧһʼ чь дьбежә щьвина. Әԝе кӧ сәркʼәвә Әзе жь ԝи манайе вәшарти бьдьмә ԝи у ӧса жи кәвьрәки сьпи бьдьме, кӧ ԝе навәки ну ль сәр кевьр ньвисар бә у тʼӧ кәсе ԝи нави ньзаньбә, пештьри йе кӧ ԝи кәвьри бьстинә.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Guhê kʼê heye bira bibihê, ku Rʼuhʼ çi dibêje civîna. Ewê ku serkʼeve Ezê ji wî manayê veşartî bidime wî û usa jî kevirekî sipî bidimê, ku wê navekî nû li ser kêvir nivîsar be û tʼu kesê wî navî nizanibe, pêştirî yê ku wî kevirî bistîne.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
«ئەوەی گوێی هەیە، با ببیستێت ڕۆحی پیرۆز چی بە کڵێساکان دەفەرموێ. ئەوەی سەربکەوێت، لە مەنی شاراوەی دەدەمێ، هەروەها بەردێکی سپی دەدەمێ کە ناوێکی نوێی لەسەر نووسراوە، جگە لەوەی وەریدەگرێت کەس نایزانێت.»
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
«ئەوه که گوش دێرێد بشنەفێد که روح خودا وه کلیسایل چه ئویشێد. هەر کەسێگ که بوێدەو، وه ئەوه له ئەو نان ’مەنا‘ دەمه پێ که شاریاسەو. هەر ئەوجورە کوچگ چەرمگیش بەخشمه پێ که وه بان ئەو کوچگه ناو تازەێگ نویسریاس، ناوێ که کەس نیەزانێ چەس، بێجگه ئەوه که گرێدەێ.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ئهوهی گوێی ههیه، با ببیستێت ڕووح چی بۆ وارگهكان دهفهرمووێ. ئهوهی سهربكهوێت له مهنی شاراوهی دهدهمێ، ههروهها بهردێكی سپی دهدهمێ، كه ناوێكی نوێی لهسهر نووسراوه، جگه لهوهی وهریدهگرێت كهس نایزانێت”.