Romans 10:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Lê belê çi dibêje? Dibêje: «Peyv» – yanî peyva baweriyê ya ku em didin bihîstin – «nêzîkî te ye, li ser zimanê te û di dilê te de ye».
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لێ چ دبێژیت؟ «پەیڤ یا نێزیكی تەیە، ل سەر ئەزمانێ تەیە و د دلێ تە دایە» (ئانكو پەیڤا باوەریێ یا ئەم رادگەهینین.)
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Lê belê çi dibêje? Gotin nêzîkî te ye, di dev û dilê te de ye! A vay, gotina baweriyê ku em didin bihîstin ev e.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بله اَوَ چه دِبِژیت؟ دِبِژیت گو: «کلاما خدا نِیزوکی تَ، سَر اَزمانه تَ و دله تَدایَ.» اَوَ هَمَن اَو کلاما ایمانه یَ گو اَم وَعظ دِگَن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ле бәле ньвисар чь дьбежә? «Хәбәра Хԝәде ль щәм тә йә, ль сәр заре тә йә у дьле тәда йә», (аԝа готи әԝ хәбәра баԝәрийе, йа кӧ әм даннасин дькьн).
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Lê belê nivîsar çi dibêje? «Xebera Xwedê li cem te ye, li ser zarê te ye û dilê teda ye», (awa gotî ew xebera bawerîyê, ya ku em dannasîn dikin).
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
بەڵام چی دەفەرموێ؟ ﴿پەیامەکە لێت نزیکە، لەسەر زمانتە و لە دڵتدایە،﴾ ئەمەش پەیامی ئەو باوەڕەیە کە ڕایدەگەیەنین:
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەلێ ئەوه چه ئویشێ؟ ئیەک «کەڵام خودا نزیک توێه، ها ناو دەمد، ها ناو دڵد.» ئیه هەر ئەو کەڵام ئیمانەسه که ئیمه جار دەیم،
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
به‌ڵام چی ده‌فه‌رمووێ؟ {وشه‌كه‌ لێت نزیكه‌، له‌سه‌ر زارته‌ و له‌ دڵتدایه‌} واته‌ وشه‌ی باوه‌ڕه‌ كه‌ ڕایده‌گه‌یه‌نین.