Romans 2:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Lê ji her kesê ku karê qenc dike re, rûmet, siyanet û aştî wê bê dayîn; pêşî ji Cihûyan re, hem jî ji miletên din re.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
لێ مەزناهی و سەربلندی و ئاشتی، دێ بۆ هەر كەسی هێنە دان، یێ چاكیێ دكەت، ل پێشیێ یێ جوهی پاشی یێ یونانی.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
û dîsa pêşiyê ji Cihûdan re, him jî ji Grekan re, dê bilindî, dilxweşî û birêzî bide her kesên ku qenciyê dike.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
بله بُ هَچی کَسه گو شُلا قَنج بِگَت، شُکوه و جلال و حُرمَت و آشتی و سِلامتی دیه بِتَ دایین، اَوِلی یهودی و پاشه یونانی.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Ле һӧрмәт, рʼумәт у әʼдьлайи ԝе ԝан һʼәмуйарʼа бә, йед кӧ ԛәнщийе дькьн, пешийе щьһурʼа у паше нәщьһурʼа.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Lê hurmet, rʼûmet û eʼdilayî wê wan hʼemûyarʼa be, yêd ku qencîyê dikin, pêşîyê cihûrʼa û paşê necihûrʼa.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
شکۆ و ڕێز و ئاشتی بۆ هەموو چاکەکارێکە، یەکەم جار بۆ جولەکە ئینجا بۆ ناجولەکە،
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
وەلێ هەر کەسێگ که خاسێ بکێ، جەڵاڵ و حرمەت و ئاشتی و سڵامەتی بوده نسیوێ، یەکم جار جویلەکە و لەشونی یونانی.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
شكۆ و ڕێز و ئاشتی بۆ ههموو چاكهكارێكه: یهكهمجار بۆ جوو ئینجا یۆنانی.