Romans 6:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Kurdish (Kurmanji Încîl)
Em dizanin ku Mesîh ji nav miriyan rabûye û êdî ew namire û êdî hukumdariya mirinê li ser wî nemaye.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
ئەم دزانین پشتی مەسیح ژ ناڤ مریان هاتیە راكرن، ئێدی ئەو نامریت و مرنێ دەستهەلات ل سەر وی نینە.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
ji ber, em dizanin ku Mesîh ji mirinê ve vejiyaye û êdî namire, mirin êdî nikare serweriya xwe li ser wî bajo.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
اَم دِزانِن بَر خاطره هِنده گو مسیحْ ژه ناو مِریادا رابویَ، اَو ایدی چه جارا نامِریت؛ مِرِن ایدی سَر وی مسلط نابیت.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Чьмки әм заньн Мәсиһ кӧ жь мьрьне рʼабуйә, иди намьрә, мьрьн сәр Ԝи иди һʼӧкӧм накә.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Çimkî em zanin Mesîh ku ji mirinê rʼabûye, îdî namire, mirin ser Wî îdî hʼukum nake.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستانده‌رد)
دەزانین مەسیح کە لەنێو مردووان هەستێنرایەوە، جارێکی دیکە نامرێتەوە. ئیتر مردن دەسەڵاتی بەسەریدا نییە.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
زانیمن که مەسیح چوینکه له مردگیل زنیەو بیه، دیتر هەراێهەر نیەمرێ؛ دیتر مەرگ وه سەریەو حوکمرانی نیەکێ.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
ده‌زانین مه‌سیح كه‌ له‌نێو مردوواندا هه‌ستێنرایه‌وه‌، نامرێته‌وه‌. ئیتر مه‌رگ به‌سه‌ریدا سالار نییه‌.