Titus 2:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Kurdish (Kurmanji Încîl)
Ji zilamên pîr re bêje bila di hedê xwe de bin, giran û sergiran bin û di bawerî, hezkirin û bîhnfirehiyê de saxlem bin.
Kurdish - Behdini Kurdish (ئنجیلا پیرۆز)
بلا پیرەمێر ل سەر خۆ د زاڵ بن، خودان رێز بن، خودان رەفتارەكا ئاقلانە بن، د باوەریێ و حەزژێكرنێ و خۆڕاگریێ دا د ساخلەم بن.
Kurdish Bible (PNU) 2016 - Peymana Nû (Încîl)
Bila zilamên kalepîr di têkiliyên xwe de giran, bipîvanî, bi rastdîtin û di bawerî û hezkirin û sebrê de zexm bin.
Kurdish Kurmanji 2024 SKB (کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی)
پیرَمِر، دِبی هیشیار، سَرگِران و بَخو بِن و دِبی ناو ایمان و مُحبّت و صَبره دا دوز رِفتار گَن.
Kurdish Kurmanji Cyrillic (KMRNTC) (Пәймана Ну (Инщил)) 2000
Каләмер бьра хԝәгьрти, гьран у маԛул бьн, баԝәрийе, һʼьзкьрьне у сәбьреда сәрхԝә бьн.
Kurdish Kurmanji Latin (Peymana Nû (Încîl))
Kalemêr bira xwegirtî, giran û maqûl bin, bawerîyê, hʼizkirinê û sebirêda serxwe bin.
Kurdish Sorani KSS 2020 (كوردی سۆرانی ستاندهرد)
پیرەمێردەکان فێر بکەن کە وریابن، بەڕێز، ژیر، دروست بن لە باوەڕ و خۆشەویستی و دانبەخۆداگرتن.
Kurdish Southern SKV (Kalhori) (کتاب مقدس به زبان کردی جنوبی - گویش کلهوری)
پیاێل سن و ساڵ دار باێه هوشیار و سەنگین ڕەنگین بون و وەسەرخوێان زاڵ بون و وه ناو ئیمان و مابەت و بەردەوامی وه شایسەێ بیەنەسەر.
Kuridsh Sorani (پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی)
با پیرهمێردهكان وریابن، بهڕێز و ژیر و دروست بن له باوهڕ و خۆشویستن و دانبهخۆداگرتن.