1 Chronicles 11:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
Heri quoque et nudiustertius cum adhuc regnaret Saul, tu eras qui educebas et introducebas Isral: tibi enim dixit Dominus Deus tuus: Tu pasces populum meum Isral, et tu eris princeps super eum.
Latin - Nova Vulgata 1979
Heri quoque et nudiustertius, cum adhuc regnaret Saul, tu eras qui educebas et introducebas Israel; tibi enim dixit Dominus Deus tuus: "Tu pasces populum meum Israel et tu eris princeps super eum" ".
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Heri quoque, et nudiustertius cum adhuc regnaret Saul, tu eras qui educebas, et introducebas Israel: tibi enim dixit Dominus Deus tuus: Tu pasces populum meum Israel, et tu eris princeps super eum.
Latin - Vulgata Sistina
Heri quoque, et nudiustertius cum adhuc regnaret Saul, tu eras qui educebas, et introducebas Israel: tibi enim dixit Dominus Deus tuus: Tu pasces populum meum Israel, et tu eris princeps super eum.
Latin - Vulgate Version
heri quoque et nudius tertius cum adhuc regnaret Saul tu eras qui educebas et introducebas Israhel tibi enim dixit Dominus Deus tuus tu pasces populum meum Israhel et tu eris princeps super eum