1 Chronicles 16:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
Non dimisit quemquam calumniari eos, sed increpavit pro eis reges.
Latin - Nova Vulgata 1979
non dimisit quemquam calumniari eos,sed increpuit pro eis reges:
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Non dimisit quemquam calumniari eos, sed increpavit pro eis reges.
Latin - Vulgata Sistina
Non dimisit quemquam calumniari eos, sed increpavit pro eis reges.
Latin - Vulgate Version
non dimisit quemquam calumniari eos sed increpuit pro eis reges