1 Chronicles 21:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
Dixitque ei David: Da mihi locum are tu, ut dificem in ea altare Domino: ita ut quantum valet argenti accipias, et cesset plaga a populo.
Latin - Nova Vulgata 1979
Dixitque ei David: " Da mihi locum areae tuae, ut aedificem in ea altare Domino, ita ut quantum valet argenti accipias, et cesset plaga a populo ".
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Dixitque ei David: Da mihi locum areæ tuæ, ut ædificem in ea altare Domino: ita ut quantum valet argenti accipias, et cesset plaga a populo.
Latin - Vulgata Sistina
Dixitque ei David: Da mihi locum areae tuae, ut aedificem in ea altare Domino: ita ut quantum valet argenti accipias, et cesset plaga a populo.
Latin - Vulgate Version
dixitque ei David da mihi locum areae tuae ut aedificem in ea altare Domini ita ut quantum valet argenti accipias et cesset plaga a populo