Deuteronomy 31:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
et dixit ad eos: Centum viginti annorum sum hodie; non possum ultra egredi et ingredi, prsertim cum et Dominus dixerit mihi: Non transibis Jordanem istum.
Latin - Nova Vulgata 1979
et dixit ad eos: " Centum viginti annorum sum hodie, non possum ultra egredi et ingredi, praesertim cum et Dominus dixerit mihi: "Non transibis Iordanem istum".
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
et dixit ad eos: Centum viginti annorum sum hodie, non possum ultra egredi, et ingredi, præsertim cum et Dominus dixerit mihi: Non transibis Iordanem istum.
Latin - Vulgata Sistina
et dixit ad eos: Centum viginti annorum sum hodie, non possum ultra egredi, et ingredi, praesertim cum et Dominus dixerit mihi: Non transibis Iordanem istum.
Latin - Vulgate Version
et dixit ad eos centum viginti annorum sum hodie non possum ultra egredi et ingredi praesertim cum et Dominus dixerit mihi non transibis Iordanem istum