Deuteronomy 4:39 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
Scito ergo hodie, et cogitato in corde tuo quod Dominus ipse sit Deus in clo sursum, et in terra deorsum, et non sit alius.
Latin - Nova Vulgata 1979
Scito ergo hodie et cogitato in corde tuo quod Dominus ipse sit Deus in caelo sursum et in terra deorsum, et non sit alius.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Scito ergo hodie, et cogitato in corde tuo quod Dominus ipse sit Deus in cælo sursum, et in terra deorsum, et non sit alius.
Latin - Vulgata Sistina
Scito ergo hodie, et cogitato in corde tuo quod Dominus ipse est Deus in caelo sursum, et in terra deorsum, et non sit alius.
Latin - Vulgate Version
scito ergo hodie et cogitato in corde tuo quod Dominus ipse sit Deus in caelo sursum et in terra deorsum et non sit alius