Ecclesiastes 8:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
Et apposui cor meum ut scirem sapientiam, et intelligerem distentionem qu versatur in terra. Est homo qui diebus et noctibus somnum non capit oculis.
Latin - Nova Vulgata 1979
Cum apposui cor meum, ut scirem sapientiam et intellegerem occupationem, quae versatur in terra, quod diebus et noctibus somnum non capit oculis,
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Et apposui cor meum ut scirem sapientiam, et intelligerem distentionem, quæ versatur in terra: est homo, qui diebus et noctibus somnum non capit oculis.
Latin - Vulgata Sistina
Et apposui cor meum ut scirem sapientiam, et intelligerem distentionem, quae versatur in terra: est homo, qui diebus et noctibus somnum non capit oculis.
Latin - Vulgate Version
et adposui cor meum ut scirem sapientiam et intellegerem distentionem quae versatur in terra est homo qui diebus ac noctibus somnum oculis non capit