Ezekiel 31:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
Cedri non fuerunt altiores illo in paradiso Dei; abietes non adquaverunt summitatem ejus, et platani non fuerunt qu frondibus illius: omne lignum paradisi Dei non est assimilatum illi, et pulchritudini ejus.
Latin - Nova Vulgata 1979
Cedri non fuerunt pares illiin paradiso Dei;abietes non adaequaveruntramos eius,et platani non fueruntaequae frondibus illius;omne lignum paradisi Deinon est assimilatum illi et pulchritudini eius,
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Cedri non fuerunt altiores illo in paradiso Dei, abietes non adæquaverunt summitatem eius, et platani non fuerunt æquæ frondibus illius: omne lignum paradisi Dei non est assimilatum illi, et pulchritudini eius.
Latin - Vulgata Sistina
Cedri non fuerunt altiores illo in paradiso Dei, abietes non adaequaverunt summitatem eius, et platani non fuerunt aequae frondibus illius: omne lignum paradisi Dei non est assimilatum illi, et pulchritudini eius.
Latin - Vulgate Version
cedri non fuerunt altiores illo in paradiso Dei abietes non adaequaverunt summitatem eius et platani non fuerunt aequae frondibus illius omne lignum paradisi Dei non est adsimilatum illi et pulchritudini eius