Ezekiel 38:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
Et venies de loco tuo a lateribus aquilonis, tu et populi multi tecum, ascensores equorum universi: ctus magnus, et exercitus vehemens.
Latin - Nova Vulgata 1979
Et venies de loco tuo ab extremo aquilone, tu et populi multi tecum, ascensores equorum universi, coetus magnus et exercitus vehemens.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Et venies de loco tuo a lateribus Aquilonis tu et populi multi tecum ascensores equorum universi, cœtus magnus, et exercitus vehemens.
Latin - Vulgata Sistina
Et venies de loco tuo a lateribus Aquilonis tu et populi multi tecum ascensores equorum universi, coetus magnus, et exercitus vehemens.
Latin - Vulgate Version
et venies de loco tuo a lateribus aquilonis tu et populi multi tecum ascensores equorum universi coetus magnus et exercitus vehemens