Genesis 24:33 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
Et appositus est in conspectu ejus panis. Qui ait: Non comedam, donec loquar sermones meos. Respondit ei: Loquere.
Latin - Nova Vulgata 1979
Et apposuit in conspectu eius panem. Qui ait: " Non comedam, donec loquar sermones meos ". Respondit: " Loquere ".
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Et appositus est in conspectu eius panis. Qui ait: Non comedam, donec loquar sermones meos. Respondit ei: Loquere.
Latin - Vulgata Sistina
Et appositus est in conspectu eius panis. Qui ait: Non comedam, donec loquar sermones meos. Respondit ei: Loquere.
Latin - Vulgate Version
et adpositus est in conspectu eius panis qui ait non comedam donec loquar sermones meos respondit ei loquere