Hosea 3:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
Quia dies multos sedebunt filii Isral sine rege, et sine principe, et sine sacrificio, et sine altari, et sine ephod, et sine theraphim.
Latin - Nova Vulgata 1979
Quia dies multos sedebunt filii Israel sine rege et sine principe et sine sacrificio et sine lapide et sine ephod et sine theraphim.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
quia dies multos sedebunt filii Israel sine rege, et sine principe, et sine sacrificio, et sine altari, et sine ephod, et sine theraphim.
Latin - Vulgata Sistina
quia dies multos sedebunt filii Israel sine rege, et sine principe, et sine sacrificio, et sine altari, et sine ephod, et sine theraphim.
Latin - Vulgate Version
quia dies multos sedebunt filii Israhel sine rege et sine principe et sine sacrificio et sine altari et sine ephod et sine therafin