Isaiah 1:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
Propter hoc ait Dominus, Deus exercituum, Fortis Isral: Heu! consolabor super hostibus meis, et vindicabor de inimicis meis.
Latin - Nova Vulgata 1979
Propter hoc ait Dominus, Deus exercituum, Fortis Israel: Heu, consolabor super hostibus meiset vindicabor de inimicis meis.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Propter hoc ait Dominus Deus exercituum fortis Israel: Heu, consolabor super hostibus meis, et vindicabor de inimicis meis.
Latin - Vulgata Sistina
Propter hoc ait Dominus Deus exercituum fortis Israel: Heu, consolabor super hostibus meis, et vindicabor de inimicis meis.
Latin - Vulgate Version
propter hoc ait Dominus exercituum Fortis Israhel heu consolabor super hostibus meis et vindicabor de inimicis meis