Isaiah 48:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
Egredimini de Babylone, fugite a Chaldis, in voce exsultationis annuntiate: auditum facite hoc, et efferte illud usque ad extrema terr. Dicite: Redemit Dominus servum suum Jacob.
Latin - Nova Vulgata 1979
Egredimini de Babylone, fugite a Chaldaeis,in voce exsultationis annuntiate;auditum facite hoc, efferte illud usque ad extrema terrae,dicite: " Redemit Dominus servum suum Iacob ".
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Egredimini de Babylone, fugite a Chaldæis, in voce exultationis annunciate: auditum facite hoc, et efferte illud usque ad extrema terræ. Dicite: Redemit Dominus servum suum Iacob.
Latin - Vulgata Sistina
Egredimini de Babylone, fugite a Chaldaeis, in voce exultationis annunciate: auditum facite hoc, et efferte illud usque ad extrema terrae. Dicite: Redemit Dominus servum suum Iacob.
Latin - Vulgate Version
egredimini de Babylone fugite a Chaldeis in voce exultationis adnuntiate auditum facite hoc efferte illud usque ad extrema terrae dicite redemit Dominus servum suum Iacob