Isaiah 65:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
Non dificabunt, et alius habitabit; non plantabunt, et alius comedet: secundum enim dies ligni erunt dies populi mei, et opera manuum eorum inveterabunt.
Latin - Nova Vulgata 1979
Non aedificabunt, ut alius habitet,non plantabunt, ut alius comedat:secundum enim dies ligni erunt dies populi mei,et operibus manuum suarum diu fruentur electi mei.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Non ædificabunt, et alius habitabit: non plantabunt, et alius comedet: secundum enim dies ligni, erunt dies populi mei, et opera manuum eorum inveterabunt:
Latin - Vulgata Sistina
Non aedificabunt, et alius habitabit: non plantabunt, et alius comedet: secundum enim dies ligni, erunt dies populi mei, et opera manuum eorum inveterabunt:
Latin - Vulgate Version
non aedificabunt et alius habitabit non plantabunt et alius comedet secundum dies enim ligni erunt dies populi mei et opera manuum eorum inveterabunt