Jeremiah 3:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
Sed quomodo si contemnat mulier amatorem suum, sic contempsit me domus Isral, dicit Dominus.
Latin - Nova Vulgata 1979
Sed, quomodo contemnit mulier amatorem suum,sic contempsistis me, domus Israel ",dicit Dominus.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Sed quomodo si contemnat mulier amatorem suum, sic contempsit me domus Israel, dicit Dominus.
Latin - Vulgata Sistina
Sed quomodo si contemnat mulier amatorem suum, sic contempsit me domus Israel, dicit Dominus.
Latin - Vulgate Version
sed quomodo si contemnat mulier amatorem suum sic contempsit me domus Israhel dicit Dominus