Jeremiah 49:31 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
Consurgite, et ascendite ad gentem quietam, et habitantem confidenter, ait Dominus: non ostia, nec vectes eis: soli habitant.
Latin - Nova Vulgata 1979
Consurgite, et ascenditead gentem quietam et habitantem confidenter,ait Dominus;non ostia nec vectes eis:soli habitant.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Consurgite, et ascendite ad gentem quietam, et habitantem confidenter, ait Dominus, non ostia, nec vectes eis: soli habitant.
Latin - Vulgata Sistina
Consurgite, et ascendite ad gentem quietam, et habitantem confidenter, ait Dominus, non ostia, nec vectes eis: soli habitant.
Latin - Vulgate Version
consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait Dominus non ostia non vectes ei soli habitant