John 4:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
Dicit ergo ei mulier illa Samaritana: Quomodo tu, Judus cum sis, bibere a me poscis, qu sum mulier Samaritana? non enim coutuntur Judi Samaritanis.
Latin - Nova Vulgata 1979
Dicit ergo ei mulier illa Samaritana: " Quomodo tu, Iudaeus cum sis, bibere a me poscis, quae sum mulier Samaritana? ". Non enim coutuntur Iudaei Samaritanis.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Dicit ergo ei mulier illa Samaritana: Quomodo tu Iudæus cum sis, bibere a me poscis, quæ sum mulier Samaritana? non enim coutuntur Iudæi Samaritanis.
Latin - Vulgata Sistina
Dicit ergo ei mulier illa Samaritana: Quomodo tu Iudaeus cum sis, bibere a me poscis, quae sum mulier Samaritana? non enim coutuntur Iudaei Samaritanis.
Latin - Vulgate Version
dicit ergo ei mulier illa samaritana quomodo tu Iudaeus cum sis bibere a me poscis quae sum mulier samaritana non enim coutuntur Iudaei Samaritanis