Lamentations 2:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
[ Aleph Quomodo obtexit caligine in furore suo Dominus filiam Sion; projecit de clo in terram inclytam Isral, et non est recordatus scabelli pedum suorum in die furoris sui!
Latin - Nova Vulgata 1979
ALEPH. Quomodo obtexit caligine in furore suoDominus filiam Sion!Proiecit de caelo in terramgloriam Israelet non est recordatus scabelli pedum suorumin die furoris sui.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
ALEPH. Quomodo obtexit caligine in furore suo Dominus filiam Sion: proiecit de cælo in terram inclytam Israel, et non est recordatus scabelli pedum suorum in die furoris sui.
Latin - Vulgata Sistina
ALEPH. Quomodo obtexit caligine in furore suo Dominus filiam Sion: proiecit de caelo in terram inclytam Israel, et non est recordatus scabelli pedum suorum in die furoris sui.
Latin - Vulgate Version
ALEPH quomodo obtexit caligine in furore suo Dominus filiam Sion proiecit de caelo terram inclitam Israhel et non recordatus est scabilli pedum suorum in die furoris sui