Malachi 1:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
Quod si dixerit Iduma: Destructi sumus, sed revertentes dificabimus qu destructa sunt: hc dicit Dominus exercituum: Isti dificabunt, et ego destruam: et vocabuntur termini impietatis, et populus cui iratus est Dominus usque in ternum.
Latin - Nova Vulgata 1979
Quod si dixerit Edom: "Destructi sumus, sed revertentes aedificabimus, quae destructa sunt", haec dicit Dominus exercituum: Isti aedificabunt, et ego destruam; et vocabuntur 'Termini impietatis' et 'Populus, cui iratus est Dominus usque in aeternum'.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Quod si dixerit Idumæa: Destructi sumus, sed revertentes ædificabimus quæ destructa sunt: Hæc dicit Dominus exercituum: Isti ædificabunt, et ego destruam: et vocabuntur termini impietatis, et populus, cui iratus est Dominus usque in æternum.
Latin - Vulgata Sistina
Quod si dixerit Idumaea: Destructi sumus, sed revertentes aedificabimus quae destructa sunt: Haec dicit Dominus exercituum: Isti aedificabunt, et ego destruam: et vocabuntur termini impietatis, et populus, cui iratus est Dominus usque in aeternum.
Latin - Vulgate Version
quod si dixerit Idumea destructi sumus sed revertentes aedificabimus quae deserta sunt haec dicit Dominus exercituum isti aedificabunt et ego destruam et vocabuntur Termini impietatis et Populus cui iratus est Dominus usque in aeternum