Matthew 18:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
Procidens autem servus ille, orabat eum, dicens: Patientiam habe in me, et omnia reddam tibi.
Latin - Nova Vulgata 1979
Procidens igitur servus ille adorabat eum dicens: "Patientiam habe in me, et omnia reddam tibi".
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Procidens autem servus ille, orabat eum, dicens: Patientiam habe in me, et omnia reddam tibi.
Latin - Vulgata Sistina
Procidens autem servus ille, orabat eum, dicens: Patientiam habe in me, et omnia reddam tibi.
Latin - Vulgate Version
procidens autem servus ille orabat eum dicens patientiam habe in me et omnia reddam tibi