Psalms 28:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
Afferte Domino gloriam et honorem; afferte Domino gloriam nomini ejus; adorate Dominum in atrio sancto ejus.
Latin - Nova Vulgata 1979
Exaudi vocem deprecationis meae, dum clamo ad te,dum extollo manus meas ad templum sanctum tuum.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Afferte Domino gloriam et honorem, afferte Domino gloriam nomini eius: adorate Dominum in atrio sancto eius.
Latin - Vulgata Sistina
Afferte Domino gloriam et honorem, afferte Domino gloriam nomini eius: adorate Dominum in atrio sancto eius.
Latin - Vulgate Version
adferte Domino gloriam et honorem adferte Domino gloriam nomini eius adorate Dominum in atrio sancto eius