Romans 14:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
Bonum est non manducare carnem, et non bibere vinum, neque in quo frater tuus offenditur, aut scandalizatur, aut infirmatur.
Latin - Nova Vulgata 1979
Bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque id, in quo frater tuus offendit.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Bonum est non manducare carnem, et non bibere vinum, neque in quo frater tuus offenditur, aut scandalizatur, aut infirmatur.
Latin - Vulgata Sistina
Bonum est non manducare carnem, et non bibere vinum, neque in quo frater tuus offenditur, aut scandalizatur, aut infirmatur.
Latin - Vulgate Version
bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatur