Song of Solomon 2:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
donec aspiret dies, et inclinentur umbr. Revertere; similis esto, dilecte mi, capre, hinnuloque cervorum super montes Bether.]
Latin - Nova Vulgata 1979
antequam aspiret dies,et festinent umbrae.Revertere; similis esto,dilecte mi, capreaehinnuloque cervorum super montes Bether.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
donec aspiret dies, et inclinentur umbræ. Revertere: similis esto, dilecte mi, capreæ, hinnuloque cervorum super montes Bether.
Latin - Vulgata Sistina
donec aspiret dies, et inclinentur umbrae. Revertere: similis esto, dilecte mi, capreae, hinnuloque cervorum super montes Bethel.
Latin - Vulgate Version
donec adspiret dies et inclinentur umbrae revertere similis esto dilecte mi capreae aut hinulo cervorum super montes Bether