Song of Solomon 5:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Latin - Clementine Vulgata 1598
Surrexi ut aperirem dilecto meo; manus me stillaverunt myrrham, et digiti mei pleni myrrha probatissima.
Latin - Nova Vulgata 1979
Surrexi, ut aperirem dilecto meo;manus meae stillaverunt myrrham,et digiti mei pleni myrrha probatissimasuper ansam pessuli.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Surrexi, ut aperirem dilecto meo: manus meæ stillaverunt myrrham, et digiti mei pleni myrrha probatissima.
Latin - Vulgata Sistina
Surrexi, ut aperirem dilecto meo: manus meae stillaverunt myrrham, et digiti mei pleni myrrha probatissima.
Latin - Vulgate Version
surrexi ut aperirem dilecto meo manus meae stillaverunt murra digiti mei pleni murra probatissima