Zephaniah 1:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latin - Clementine Vulgata 1598
Silete a facie Domini Dei, quia juxta est dies Domini: quia prparavit Dominus hostiam; sanctificavit vocatos suos.
Latin - Nova Vulgata 1979
Silete a facie Domini Dei,quia iuxta est dies Domini;quia praeparavit Dominus hostiam,sanctificavit vocatos suos.
Latin - Vulgata Clementina Hetzenauer Editore 1914
Silete a facie Domini Dei: quia iuxta est dies Domini, quia præparavit Dominus hostiam, sanctificavit vocatos suos.
Latin - Vulgata Sistina
Silete a facie Domini Dei: quia iuxta est dies Domini, quia praeparavit Dominus hostiam, sanctificavit vocatos suos.
Latin - Vulgate Version
silete a facie Domini Dei quia iuxta est dies Domini quia praeparavit Dominus hostiam sanctificavit vocatos suos